第五节(8 / 16)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “你好,马赛尔!”那只鹦鹉说。那是一只自称马赛尔的鹦鹉。

  “它可爱不?”娃娃脸梅丽娜问。

  “你好吗?”马赛尔问。

  “好,谢谢你。”泰奈多斯严肃地说。这人总是很严肃。他笑起来也很做作。我想,他本来没必要向我提他那段擦皮鞋的过去。他这么做过,有点打动了我,我更加友好地看着他。也许他刚才正是为此才讲的。

  “你幸福。”马赛尔对梅丽娜说。她喜不自禁,像个孩子似的拍着双手。

  “谢谢你,马赛尔,谢谢你!”她叫道。

  “你是聪明人。”马赛尔对沉默的泰奈多斯说。

  “而你是个傻瓜。”马赛尔对我说。

  而你是个傻瓜

  “谢谢你,马赛尔。”我说,眺望海上,看胡安派恩斯缤纷的码头,再看大海湾,戛纳就在那大海湾里面。我只是模糊不清地看到这一切,因为离得很远,但太阳照在白房子上,让数千窗户金光四射。我看到康托码头、老港口和十字架路旁的酒店,我现在已经很熟悉它们。我看到城市上空山坡上的豪华住宅区。我向右望。那边是加利福尼亚区。那是‘克洛帕特拉豪华住宅区’。那里是昂热拉。

  “你这幸福的傻瓜。”马赛尔对我说。

  你这幸福的傻瓜。

  这已经好一点了。

  25

  在我跟泰奈多斯去吃饭之前,我给昂热拉打了电话,告诉她,我还有事要做,可能要晚些回去。
↑返回顶部↑


章节目录