第五节(7 / 16)
“那两个人是谁,您也不知道?”
“知道。企业家。”
泰奈多斯坏笑。
“这是人家对您讲的,啊哈。再没别的了?”
“再没有了。”
“那我就要建议,卢卡斯先生,您去问问那位法国外交部的迪尔曼先生,现在他就在这里——对,对,我们了解情况,请您别这么吃惊地看着我,我们对情况了解得一清二楚——那我就要建议,您去向迪尔曼先生了解一下这两位先生的情况。他们叫克莱蒙和阿贝尔。”
“克莱蒙和阿贝尔。”我重复道。
“对,您问问迪尔曼,这两个人是谁。”
“如果他不告诉我呢?”
“您抓住不放,不要松懈!如果他不想讲,您可以从中得出您的结论。如果他讲了,您也许会大吃一惊。”
“真的?”
“我什么也不再讲。”泰奈多斯说“不,我不再讲了。您问问迪尔曼。您会吃惊的,我的朋友,非常吃惊。”
“鱼子酱,直到我肚子吃胀。”梅丽娜说。
“是,我的宝贝,给你吃。”她丈夫说“咱们饭前再散一会儿步吗?”
于是,我们三个走上那条有红土的窄道,它从饭店通向供游艇的小船停靠的码头,两边长满玫瑰、丁香和开着我不认识的金黄色花朵的巨大的灌木丛。它们后面是橘树、橙子树、五针松、棕榈树、松树和桉树。一艘艘游艇来来往往。天空已经变颜色了,大海也在变换着颜色。我们一直走到路边的大鸟笼,里面坐着那只鹦鹉,这里人人都知道它能讲话。
↑返回顶部↑
“知道。企业家。”
泰奈多斯坏笑。
“这是人家对您讲的,啊哈。再没别的了?”
“再没有了。”
“那我就要建议,卢卡斯先生,您去问问那位法国外交部的迪尔曼先生,现在他就在这里——对,对,我们了解情况,请您别这么吃惊地看着我,我们对情况了解得一清二楚——那我就要建议,您去向迪尔曼先生了解一下这两位先生的情况。他们叫克莱蒙和阿贝尔。”
“克莱蒙和阿贝尔。”我重复道。
“对,您问问迪尔曼,这两个人是谁。”
“如果他不告诉我呢?”
“您抓住不放,不要松懈!如果他不想讲,您可以从中得出您的结论。如果他讲了,您也许会大吃一惊。”
“真的?”
“我什么也不再讲。”泰奈多斯说“不,我不再讲了。您问问迪尔曼。您会吃惊的,我的朋友,非常吃惊。”
“鱼子酱,直到我肚子吃胀。”梅丽娜说。
“是,我的宝贝,给你吃。”她丈夫说“咱们饭前再散一会儿步吗?”
于是,我们三个走上那条有红土的窄道,它从饭店通向供游艇的小船停靠的码头,两边长满玫瑰、丁香和开着我不认识的金黄色花朵的巨大的灌木丛。它们后面是橘树、橙子树、五针松、棕榈树、松树和桉树。一艘艘游艇来来往往。天空已经变颜色了,大海也在变换着颜色。我们一直走到路边的大鸟笼,里面坐着那只鹦鹉,这里人人都知道它能讲话。
↑返回顶部↑