第256章(2 / 6)
布鲁斯说:“你放心,我——”
赛里斯说:“你的父母死于猫头鹰法庭的谋杀。我是猫头鹰法庭制造的人造人,诞生于去年年底。按照原本的计划,他们会让我取代失踪的你, 继承韦恩家。”
布鲁斯震撼回头。
【你向布鲁斯告知了猫头鹰法庭的最初计划。他怀疑你说的每一个字,但找了半天发现你真是自己一个小不点从哥谭来的,最终年轻的布鲁斯·韦恩坐在火车站前的长椅上,抱着脑袋,坐了很久。】
【你爬上长椅,坐在旁边看他发呆,等了一会儿去给他买了晚餐,递到他面前。】
【你打量着这个过于年轻的布鲁斯,他正处于跟现实世界的你同样的年纪,不够成熟,从他身上也看不到属于“蝙蝠侠”的多少特质——除了正义本身。】
【你知道你不该把他当做你认识的蝙蝠侠。这是你不曾见过的……布鲁斯的曾经。】
“布鲁斯,”赛里斯说,“我知道你不相信我,但火车站要关门了。”
这座南部城市规模不大,火车站只在白天运行,每到深夜等候室就会关闭。
布鲁斯·韦恩没有反应。
赛里斯侧头看他,因为现在的身体年龄太小,他只能一手扒着扶手,把身体倾斜出去,看布鲁斯的表情。
布鲁斯在想什么呢?他不知道。他不了解年轻的布鲁斯,也无法揣测布鲁斯的心理,但他想,布鲁斯现在想的应该不是“我忽然多了个儿子”,而是“原来那一切都是阴谋”。
实际上的布鲁斯:到底哪来的儿子……我到底有哪个前女友可能搞出这种事?不管是谁,别·拿·玛·莎·和·托·马·斯开玩笑!
他用余光瞥见那个小孩的脸,虽然轮廓与他并不相似,但那双眼睛让他无端想起少年时代的自己。人造人?哥谭有这么成熟的技术了?
布鲁斯放下手。
↑返回顶部↑
赛里斯说:“你的父母死于猫头鹰法庭的谋杀。我是猫头鹰法庭制造的人造人,诞生于去年年底。按照原本的计划,他们会让我取代失踪的你, 继承韦恩家。”
布鲁斯震撼回头。
【你向布鲁斯告知了猫头鹰法庭的最初计划。他怀疑你说的每一个字,但找了半天发现你真是自己一个小不点从哥谭来的,最终年轻的布鲁斯·韦恩坐在火车站前的长椅上,抱着脑袋,坐了很久。】
【你爬上长椅,坐在旁边看他发呆,等了一会儿去给他买了晚餐,递到他面前。】
【你打量着这个过于年轻的布鲁斯,他正处于跟现实世界的你同样的年纪,不够成熟,从他身上也看不到属于“蝙蝠侠”的多少特质——除了正义本身。】
【你知道你不该把他当做你认识的蝙蝠侠。这是你不曾见过的……布鲁斯的曾经。】
“布鲁斯,”赛里斯说,“我知道你不相信我,但火车站要关门了。”
这座南部城市规模不大,火车站只在白天运行,每到深夜等候室就会关闭。
布鲁斯·韦恩没有反应。
赛里斯侧头看他,因为现在的身体年龄太小,他只能一手扒着扶手,把身体倾斜出去,看布鲁斯的表情。
布鲁斯在想什么呢?他不知道。他不了解年轻的布鲁斯,也无法揣测布鲁斯的心理,但他想,布鲁斯现在想的应该不是“我忽然多了个儿子”,而是“原来那一切都是阴谋”。
实际上的布鲁斯:到底哪来的儿子……我到底有哪个前女友可能搞出这种事?不管是谁,别·拿·玛·莎·和·托·马·斯开玩笑!
他用余光瞥见那个小孩的脸,虽然轮廓与他并不相似,但那双眼睛让他无端想起少年时代的自己。人造人?哥谭有这么成熟的技术了?
布鲁斯放下手。
↑返回顶部↑