五十一(4 / 7)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  之后,苏珊娜随便挑了基本关于生物学的专业性强的词典,按照吩咐去找了昨天那位法国博士,翻译他的论文。坐在一间小屋子里,明晃晃的吊灯下,那位有些苍老的博士,正在静静的等她。

  一上午的时间,苏珊娜都是在他的帮助下翻译他的论文,有很多词她不懂、不认识,和这位老先生几番沟通学习下,她也明白了不少,渐渐的和这个老先生也熟识了些。

  “‘迪克’在德语里是什么意思?”马克博士闲下来时,忍不住问道,“我听他们总叫他迪克什么什么。”

  “是胖的意思。”苏珊娜如实回答。

  “那他可不胖。”老先生微微笑下。

  “迪克是他的名字。”

  “我知道,他是个少校。”

  苏珊娜看出,她似乎可以在马克这儿问出点什么,他人看着还不错。

  “他是军人,为什么整日会在这里,和你们做研究吗?”苏珊娜问。

  “如果他申请的这项研究得到批准,那我想他很快就会晋升。”马克博士告诉苏珊娜关于威尔海姆对这项实验的期望。

  “什么研究?”苏珊娜好奇的问,“就是关于我在翻译的这个吗?”

  “差不多,这只是一部分。”博士点点头,“我的一部分。”

  苏珊娜点点头,继续在纸上奋笔疾书。

  “人体实验。”博士突然加了一句。

  苏珊娜停下了钢笔,有些惊讶的抬头问道:“人吗?”
↑返回顶部↑


章节目录