第16章 一份邀请信(2 / 7)
我正准备上前招呼尼摩艇长,可来人却是潜艇上的大副。我和艇长第一次见面时,他当时在场。他在平台上径直前行,仿佛没有发现有我在场。他举起高倍望远镜,极其认真地观察着海平线。观察完毕后,他走近舱门,说了以下一句话。我把这句话记了下来,因为每天早晨,在相同的情形下总能听到他说这句话。这句话是这样拼写的:
"nautron respoc lorni virch."
这句话的意思,我可说不上来。
说完这句话,大副便又钻进了潜艇。我想,鹦鹉螺号又要继续它的海底航行了。于是,我也钻进舱门,由纵向通道回到了自己的房间。
这样的日子重复持续了五天,情况没有发生任何变化。每天早晨,我都要登上平台;同样的那句话还是由同样的人说出;尼摩艇长仍然没有露面。
我已经拿定主意不想再见他。十一月十六日,当我与尼德和龚赛伊一起回到我的房间的时候,我发现了一张留给我的便条。
我急不可待地展开便条,条子上的字迹洒脱、清晰,而且有点哥特体风格,令人想起德文字体。
条子是这样写的:
鹦鹉螺号上的阿罗纳克斯教授先生启
尼摩艇长邀请阿罗纳克斯教授先生参加明晨在克雷斯波岛森林举行的狩猎活动。他期待教授先生拨冗光临,并高兴地看到他的同伴能伴随同行。
鹦鹉螺号潜艇指挥官:尼摩艇长
一八六七年十一月十六日
“是去狩猎!”尼德喊道。
“在克雷斯波岛森林!”龚赛伊补充说。
“这么说,他要登陆了,这个家伙?”尼德·兰问道。
↑返回顶部↑
"nautron respoc lorni virch."
这句话的意思,我可说不上来。
说完这句话,大副便又钻进了潜艇。我想,鹦鹉螺号又要继续它的海底航行了。于是,我也钻进舱门,由纵向通道回到了自己的房间。
这样的日子重复持续了五天,情况没有发生任何变化。每天早晨,我都要登上平台;同样的那句话还是由同样的人说出;尼摩艇长仍然没有露面。
我已经拿定主意不想再见他。十一月十六日,当我与尼德和龚赛伊一起回到我的房间的时候,我发现了一张留给我的便条。
我急不可待地展开便条,条子上的字迹洒脱、清晰,而且有点哥特体风格,令人想起德文字体。
条子是这样写的:
鹦鹉螺号上的阿罗纳克斯教授先生启
尼摩艇长邀请阿罗纳克斯教授先生参加明晨在克雷斯波岛森林举行的狩猎活动。他期待教授先生拨冗光临,并高兴地看到他的同伴能伴随同行。
鹦鹉螺号潜艇指挥官:尼摩艇长
一八六七年十一月十六日
“是去狩猎!”尼德喊道。
“在克雷斯波岛森林!”龚赛伊补充说。
“这么说,他要登陆了,这个家伙?”尼德·兰问道。
↑返回顶部↑