白线/美国的孩子(1985年8月14日)_多加·帕尔默(2 / 7)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  ——不,就叫……算了。你以为小蜜蜂女士会记得尊重别人的时间,挂断他妈的电话?

  ——我觉得她听不见你说话,大人。

  ——我

  说过了,我叫……随便你吧。你多半不可能知道,但你能猜到我的儿媳妇为什么会特地关照要找个黑人女仆吗?

  ——我不可能知晓这种内情,大人。

  ——肯。

  ——肯先生。

  ——我一直在琢磨这个,因为康斯薇拉——至少我记得她叫康斯薇拉——他妈的几乎偷走了她能拿出这幢屋子的所有东西。

  ——好的。

  我很确定牙买加女仆不可能叫康斯薇拉。

  ——我觉得她很有天赋。她偷的每一件东西都放在家具底下,明白吗?比方说今天偷一条亚麻布的床单,她把床单藏在床底下。明天偷香皂,藏在卧室门口的椅子底下,下一件东西是外面的桌子缝里,然后是客厅的扶手椅,然后是旁边的扶手椅,等等等等,一直到大门口放零碎的小桌子底下都藏了东西。这样一来,她每天把每件东西换一个地方,门口永远有东西可以拿走。我对她说,那个湿背娘们儿在咱们家里修了一条他妈的地下铁道!你知道她说什么吗?她说,爸爸,你这么说话在北方是不受欢迎的。好像我不是他妈的康涅狄格人。所以我猜她这次打算换个波多黎各人了。

  ——牙买加。

  ——真的假的?我去过牙买加。

  我脑子里只有一个念头:天哪又来了,又一个白人要告诉我他有多么热爱奥乔里奥斯,但假如不是那么贫穷,他一定会更加热爱那里。你们的国家那么美丽,民众那么友善,尽管处处上演人间悲剧,但大家脸上依然挂着笑容,尤其是血逼养的小孩子。不过他看着更像是去内格里尔的那种白人。

  ——对,珍宝海滩。
↑返回顶部↑


章节目录