CH.33-The Tomb of Primes.(6 / 9)
“是的。”
“我怎么不在飞机上!!”
布蕾克:“……”
“嘿!”里欧往前跑了几步,抬手擦了擦额头的汗,“guyslook!超巨大神庙!肯定是这里!看过吗?'神鬼传奇'?!”
“没错捲毛头,”剎车摊了摊手,“超级雄伟。”
“butno……这么巨大的地标肯定已经被考古学家挖空了,我们晚来一步……”
西蒙斯敲了敲门柱,转头望向空空荡荡的内室,“wearelate.”
“不。”
“没错,不。”
“事情还没结束,”山姆盯着脚下的土地,“那些提示、这些机缘已经推着我们走到了这里,没道理事情就这么结束了。hewasdiedforus.andimustbe.”
“可是这里什么都没有,小子。看到了吗?这里空虚得像是绝望。”
布蕾克拍了拍他的肩膀,“西蒙斯,借过。”
“what!你就不能绕路吗!----嘿!”
他被大黄蜂夹住衣领,整个人悬空地被提到一边去。
“山姆,”她转了转右手臂,调出一把炮管,“youareright.thingisnotoveryet.welostifwesurrendered,andiwouldneverforgivethefuck.”
↑返回顶部↑
“我怎么不在飞机上!!”
布蕾克:“……”
“嘿!”里欧往前跑了几步,抬手擦了擦额头的汗,“guyslook!超巨大神庙!肯定是这里!看过吗?'神鬼传奇'?!”
“没错捲毛头,”剎车摊了摊手,“超级雄伟。”
“butno……这么巨大的地标肯定已经被考古学家挖空了,我们晚来一步……”
西蒙斯敲了敲门柱,转头望向空空荡荡的内室,“wearelate.”
“不。”
“没错,不。”
“事情还没结束,”山姆盯着脚下的土地,“那些提示、这些机缘已经推着我们走到了这里,没道理事情就这么结束了。hewasdiedforus.andimustbe.”
“可是这里什么都没有,小子。看到了吗?这里空虚得像是绝望。”
布蕾克拍了拍他的肩膀,“西蒙斯,借过。”
“what!你就不能绕路吗!----嘿!”
他被大黄蜂夹住衣领,整个人悬空地被提到一边去。
“山姆,”她转了转右手臂,调出一把炮管,“youareright.thingisnotoveryet.welostifwesurrendered,andiwouldneverforgivethefuck.”
↑返回顶部↑