第十二章:几万字不敌几幅相 (第二节)(1 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  爱升人回应他们:「不知道大家有没有听过『几万字输畀几幅相』这首歌呢?(「输畀」是广东口语,意即「败给」)有没有听过不太重要,最重要是当中的歌词(由于歌词为港式口语,为免部份读者不懂得看,本人将会在歌词旁的括号内加以翻译):

  每次发表我嘅伟论(每次发表我的伟论)

  只得几个讚好无阴功(只得几个讚好很凄惨)

  某个靚女up咗几幅靚相(某个美女上载了几幅美丽的相片)

  又会好多人向佢竖起手指公(又会有很多人向他竖起拇指)

  我心里暗骂成班都係狗公(我心里暗骂全部人都是狗公)

  但我篇野无人留言无人问津(但我的文章没有人留言没有人问津)

  无人想知我用左几多粒鐘(没有人想知我用了几多小时)

  几万字点会输畀几幅相(几万字怎么会败给几幅相)

  咁有失威风?(这么有失威风)

  即使打几多故事都无人会有意见(即使创作多少故事都没有人会有意见)

  就算有comment又得个几隻字(就算有意见又只得几个字)

  毫无意义

  我唔会觉得尷尬唔好意思(我不会觉得尷尬不好意思)

  老作只为自己唔係为左边个或者为money(创作只为自己不是为了谁人或金钱)
↑返回顶部↑


章节目录