第378章(2 / 4)
难道侦探的推理能力都是从父母那里遗传的?
不过这次他真的是误会了,安妮真的只是想看看那本《罗摩衍那》,恰巧发现了里面的票根而已。
估计这张票根也是被亨特先生当成了书签,随手塞进了这本书里。
格蕾丝和公爵大人正在翻抽屉,因此没有注意到书架边的动静。
左手边的抽屉里,放了一本账册,还有一卷纸钞和很多面值不一的硬币。
右手边的抽屉里都是一些平时会用到的杂物,拆信刀、因为凑不成对而被随手丢进来的袖扣、几封已经拆封的信、几张便条、两个烟斗、一个卷烟切割器、两个瓷制的装满鼻烟的小鼻烟壶……
总之都是一些乱七八糟的小东西。
格蕾丝打开鼻烟壶,闻了闻,感觉这不是男士们吸食的那种味道浓烈的鼻烟,而是有着香料作为调剂的女士鼻烟。
吸烟在英国是很普遍的事,即使是上流社会的女士,也有很多人吸烟。
据说烟草从最开始传入欧洲宫廷的时候,就有非常多的贵妇人以吸烟为高雅活动。
这一点上,中世纪的人现在的人观念很不一样。
这两个鼻烟壶的装饰上也带着很强烈的女性阴柔特征。
格蕾丝叫来了侍者马特,询问他是否知道这两个鼻烟壶是给谁准备的。
“亨特先生最近似乎迷恋上了一个歌剧院的女演员
,那个女演员是从法国来的,似乎是叫米兰达,不过我最近忙着别墅里的事,没机会和亨特先生一起去剧院。”
↑返回顶部↑
不过这次他真的是误会了,安妮真的只是想看看那本《罗摩衍那》,恰巧发现了里面的票根而已。
估计这张票根也是被亨特先生当成了书签,随手塞进了这本书里。
格蕾丝和公爵大人正在翻抽屉,因此没有注意到书架边的动静。
左手边的抽屉里,放了一本账册,还有一卷纸钞和很多面值不一的硬币。
右手边的抽屉里都是一些平时会用到的杂物,拆信刀、因为凑不成对而被随手丢进来的袖扣、几封已经拆封的信、几张便条、两个烟斗、一个卷烟切割器、两个瓷制的装满鼻烟的小鼻烟壶……
总之都是一些乱七八糟的小东西。
格蕾丝打开鼻烟壶,闻了闻,感觉这不是男士们吸食的那种味道浓烈的鼻烟,而是有着香料作为调剂的女士鼻烟。
吸烟在英国是很普遍的事,即使是上流社会的女士,也有很多人吸烟。
据说烟草从最开始传入欧洲宫廷的时候,就有非常多的贵妇人以吸烟为高雅活动。
这一点上,中世纪的人现在的人观念很不一样。
这两个鼻烟壶的装饰上也带着很强烈的女性阴柔特征。
格蕾丝叫来了侍者马特,询问他是否知道这两个鼻烟壶是给谁准备的。
“亨特先生最近似乎迷恋上了一个歌剧院的女演员
,那个女演员是从法国来的,似乎是叫米兰达,不过我最近忙着别墅里的事,没机会和亨特先生一起去剧院。”
↑返回顶部↑