第16章(3 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  他拿出火车票和酒店预付凭证,并花了几分钟说明。希拉里明天就要离开这里前往菲斯了。

  午餐和晚餐时段卡尔文·贝克太太都没出现在餐厅。赫瑟林顿小姐两餐都在。希拉里从她桌旁经过时冲她点了点头,她也回了礼,但没有和希拉里搭话。第二天,希拉里买了些衣服和内衣,然后乘坐火车前往菲斯。

  3

  希拉里离开当天,卡尔文·贝克夫人如往日一般步伐轻快地走进酒店,马上被赫瑟林顿小姐拉住,后者那纤细的鼻子正因兴奋而颤抖着。

  “我想起贝特顿这个名字了,失踪的科学家。所有报纸上都有报道,大约两个月前。”

  “嗯?哦,我也想起来了。一位英国科学家……是的,他去巴黎参加一个会议……”

  “是的,就是他。我猜想……您觉得那个女人有没有可能是他妻子?我去看了登记簿,她登记的地址是哈韦尔。哈韦尔,你知道的,是一个原子试验站。我认为所有原子弹都无比邪恶,可明明钴是颜料盒中多么漂亮的颜色,我小时候经常用这个颜色。最糟糕的是我知道没人能幸存。我们不该做这种实验。前几天有人告诉我,她的一个表弟,一个聪明绝顶的年轻人,说整个世界都可能遭到辐射。”

  “天哪,天哪。”卡尔文·贝克太太叫道。

  第六章

  卡萨布兰卡让希拉里有些失望,它就是一个看上去繁荣兴旺的法国小镇,除了街道上拥挤的人群,没有一丝一毫东方气质或神秘气息。

  天气一直很好,灿烂干净,她在北行的列车上惬意地透过车窗欣赏外面飞逝的景色。对面是一位看上去像旅行推销员的小个子法国男人,远处的角落里坐着一位一脸苦相、拨着念珠祷告的修女,以及两位带了许多行李、正愉快交谈着的摩尔族女人。整节车厢就这么几位乘客。坐在对面的小个子法国男人帮希拉里点了烟,接着两人聊了起来。沿途路过一些景点他都会指给她看,还讲了很多关于这座城市的故事。希拉里觉得他有趣又聪明。 ↑返回顶部↑


章节目录