第23章(3 / 3)
“所以不可能是奸杀对吗?”
“是的,不是奸杀。”法医补充说,“她不是一个非常漂亮的女孩。”
“有男孩喜欢她吗?”
布兰德向霍斯金斯警员问道。
“可以说没有男孩喜欢她,”霍斯金斯警员说,“如果有的话她会非常开心的。”
“也许吧。”布兰德点点头说。他想到了船库里那一摞连环漫画和纸张空白处的潦草字迹,上面写着“约翰尼和凯特好上了”,“乔治·帕基经常在树林里吻徒步旅行的女孩子”。他猜测受害人可能曾在这里胡思乱想来着。但不管怎样,玛琳·塔克的死不太可能与性有关。当然,这也不是绝对的,谁知道呢……总是有一些变态的罪犯,内心隐藏着杀人欲望,专门针对那些手无寸铁的年轻女性。或许这个假期真有这样一个罪犯来到了这里。他几乎相信事实就是如此——因为除此之外他想不出其他的杀人动机。然而,他想,调查才刚刚开始,最好还是先听听别人的说法。 ↑返回顶部↑
“是的,不是奸杀。”法医补充说,“她不是一个非常漂亮的女孩。”
“有男孩喜欢她吗?”
布兰德向霍斯金斯警员问道。
“可以说没有男孩喜欢她,”霍斯金斯警员说,“如果有的话她会非常开心的。”
“也许吧。”布兰德点点头说。他想到了船库里那一摞连环漫画和纸张空白处的潦草字迹,上面写着“约翰尼和凯特好上了”,“乔治·帕基经常在树林里吻徒步旅行的女孩子”。他猜测受害人可能曾在这里胡思乱想来着。但不管怎样,玛琳·塔克的死不太可能与性有关。当然,这也不是绝对的,谁知道呢……总是有一些变态的罪犯,内心隐藏着杀人欲望,专门针对那些手无寸铁的年轻女性。或许这个假期真有这样一个罪犯来到了这里。他几乎相信事实就是如此——因为除此之外他想不出其他的杀人动机。然而,他想,调查才刚刚开始,最好还是先听听别人的说法。 ↑返回顶部↑